[视频作者] 法语劳斯_肆玖9
[视频时长] 4:6
[视频类型] 人文历史
source: https://www.youtube.com/watch?v=aV1CDr0Qrgg&t=2s 初学法语时,讲到职业的阴阳性,我们常会看到一些由于“历史原因”阴阳同形的单词,如professeur/médecin/ingénieur...就如我国关于“女性文人尊称为先生究竟是否该取缔”引发的广泛争论一样,法国在“autrice”一词的使用上也几经波折;现如今很多职业名词的阴性形式也没有较为明确的规定,我们常常能看到类似“femme professeur”这样的表述,转成中文语境,大概就是
![[图]【法国文化】法语短片 | 女性 | 熟肉 | l'Autrice - l'histoire d'un mot controversé](https://i2.hdslb.com/bfs/archive/e83d2b29a7513c4e27411608287eaaae3cd4e7f3.jpg)