小不点搜索 登录

《论语》八佾篇七/注释、译文见简介

[图]
2023-10-10 4:50
[视频作者] -大美国风-
[视频时长] 0:16
[视频类型] 人文历史
注释: [1]射:此处指古代的射礼。 [2]揖:拱手行礼,表示尊敬。 译文: 孔子说:作为君子,没有什么可与别人相争的事情。如果有,那就是射箭比赛了。比赛时,先相互作揖,然后才上场,比赛完再相互作揖而退场,然后一起喝酒。这才是君子之争。
[图]《论语》八佾篇七/注释、译文见简介
回复   编辑   ⇧顶   ⇩沉
影音视频访问链接
以下链接为影音视频“《论语》八佾篇七/注释、译文见简介”在线访问地址,点击链接就可以访问查看啦
[图]
合集
说两句