小不点搜索 登录

Day668:《郑风 风雨》许渊冲译

[图]
2023-9-22 7:51
[视频作者] 唱歌剧的乒乓汉斯
[视频时长] 0:59
[视频类型] 校园学习
郑风 风雨 风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。 The wind and rain are chill; The crow of cocks is shrill. When I've seen my man best, Should I not feel at rest? 风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。 The wind whistles with showers; The cocks crow dreary hours. When I've seen my dear one, With
[图]Day668:《郑风 风雨》许渊冲译
回复   编辑   ⇧顶   ⇩沉
影音视频访问链接
以下链接为影音视频“Day668:《郑风 风雨》许渊冲译”在线访问地址,点击链接就可以访问查看啦
[图]
[图]
阿里云盘/夸克网盘
说两句