小不点搜索 登录

英音朗诵 | Do Not Stand at My Grave and Weep(不要伫立在我的墓前哭泣)

[图]
2023-5-8 2:59
[视频作者] 陈府公子Childe
[视频时长] 1:17
[视频类型] 校园学习
1932年,美国诗人玛莉·伊莉莎白·弗莱写下的诗歌。当时,德国的犹太妇女玛格丽特的母亲在德国病危,可玛格丽特因为反对犹太的政治因素无法回到德国看妈妈最后一面,伤心欲绝。她伤心欲绝,向玛莉倾诉自己连“站在母亲墓前哭泣”的机会都没有。于是玛莉就在超市的购物袋上一气呵成写下了这首诗,送给了玛格丽特。这首诗在国外的葬礼上或是纪念战争的追思会上经常被朗诵。这首诗直到她去世都没有发表过,当后世整理遗物时,这首诗才得以重见天日。
[图]英音朗诵 | Do Not Stand at My Grave and Weep(不要伫立在我的墓前哭泣)
回复   编辑   ⇧顶   ⇩沉
影音视频访问链接
以下链接为影音视频“英音朗诵 | Do Not Stand at My Grave and Weep(不要伫立在我的墓前哭泣)”在线访问地址,点击链接就可以访问查看啦
[图]
说两句