小不点搜索 导航  |  登录

When You Are Old-当你老了——多少人爱过你昙花一现的身影, 爱过你的美貌,以虚伪或真情(每天一首英文诗)

[图]
2023-4-11 0:11
[视频作者] 毛茸茸的绒毛two
[视频时长] 0:50
[视频类型] 人文历史
每天一首英文诗 When You Are Old 作者: W. B. Yeats(诗人叶芝) When you are old and grey and full of sleep, And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; 当你老了,头发花白,睡意沉沉, 倦坐在炉边,取下这本
[图]When You Are Old-当你老了——多少人爱过你昙花一现的身影, 爱过你的美貌,以虚伪或真情(每天一首英文诗)
回复   编辑   ⇧顶   ⇩沉
影音视频访问链接
以下链接为影音视频“When You Are Old-当你老了——多少人爱过你昙花一现的身影, 爱过你的美貌,以虚伪或真情(每天一首英文诗)”在线访问地址,点击链接就可以访问查看啦
[图]
我来说两句