[视频作者] LegendaryLily
[视频时长] 3:10
[视频类型] 演奏
送别 词: 李叔同 (留日时翻译了犬童球渓《旅愁》的第一段作词,回国后重新配词) 曲: "Dreaming of Home and Mother" by John P. Ordway 《我的团长我的团》第十七章 西岸:“长亭外,古道边,荒草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。天之涯,地之角,知交半零落。一壶浊洒尽余欢,今宵别梦寒……” 我们哑了,这已经是西岸今天第二次冒出中文,而且和上次那个狗屁不通的顺口溜不一样,这样一首歌如果他们原来不会的话,几分钟内是不可能教会的。 我:“美国调,中国词,被日本人