小不点搜索 登录

杜牧《山行》唐诗三百首 中国古诗词欣赏Chinese poem 中英文朗读版 许渊冲译

[图]
2022-11-2 22:41
[视频作者] 佛净
[视频时长] 2:33
[视频类型] 人文历史
山行 杜牧 远上寒山石径斜,白云生处有人家。 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 Going up the hill Du Mu A slanting stony path leads far to the cold hill; Where fleecy clouds are born, there appear cots and bowers. I stop my cab at maple woods to gaze my fill; Frost-bitten leaves look redder
[图]杜牧《山行》唐诗三百首 中国古诗词欣赏Chinese poem 中英文朗读版 许渊冲译
回复   编辑   ⇧顶   ⇩沉
影音视频访问链接
以下链接为影音视频“杜牧《山行》唐诗三百首 中国古诗词欣赏Chinese poem 中英文朗读版 许渊冲译”在线访问地址,点击链接就可以访问查看啦
[图]
合集
说两句