小不点搜索 登录

外国人是怎么称呼“烟叶”的,传入中国后又叫过哪些名字?烟草与传统文化的关联

[图]
2022-10-29 5:52
[视频作者] 烟农大帅
[视频时长] 3:4
[视频类型] 科学科普
再向内地扩散的时候又有大妈姑、单把姑、淡肉果、担不归等名字,不难看出这些都是大巴克的变种音译,这种叫法不能让人望文生义,跟没有见过烟草的人解释起来就有些麻烦,所以就有人根据烟草的形状,特性创作了本土的叫法,比如,芬草、仁草,金丝草等,吸食烟草有上瘾性的特点,吃一串想两串,让人欲罢不能,所以有些地方就叫相思草,而吸食后有喝酒后醉醺醺的效果,有的地方就叫它金丝醺,烟酒的,没错,最开始的烟酒一词单指烟草,不是现在普遍认为的两种东西
[图]外国人是怎么称呼“烟叶”的,传入中国后又叫过哪些名字?烟草与传统文化的关联
回复   编辑   ⇧顶   ⇩沉
影音视频访问链接
以下链接为影音视频“外国人是怎么称呼“烟叶”的,传入中国后又叫过哪些名字?烟草与传统文化的关联”在线访问地址,点击链接就可以访问查看啦
[图]
[图]
阿里云盘/夸克网盘
说两句