[视频作者] toonboy
[视频时长] 5:19
[视频类型] 翻唱
老世醉友营 Master of the house 粤语译配采用了大量粤语俚语,以匹配丑角的设定。有很多是年轻一代广东人都开始失传的用词,所以我在画面左上角作了原文解释,也方便非粤语观众了解译配后歌词大意。实在是太喜欢这首歌了,以至于数度修正,力求生动有趣并蕴藏剧中人物的动机。目前我正到处找它的女主角:老板娘,她的歌词简单但戏份相当重,所以我先把她的歌词空出。如果你的歌声能演释出醉意、疯狂和泼辣,请一定要联系我,我们合作把它完成了!