小不点搜索 导航  |  登录

#我在全世界为你读诗# 【“心有猛虎,细嗅蔷薇”诗人余光中翻译的名句背后,原来还有经典原文】再宏伟远大的雄心也会被温柔和美丽所折服,不妨停下脚步,让心中的猛兽重拾久违的柔软,愿你我在人生的战场上,温柔而坚定地与世界和平共处。Life might not always be a bed of rose

[图]
2022-9-23 4:22
[视频作者] CGTN
#我在全世界为你读诗# 【“心有猛虎,细嗅蔷薇”诗人余光中翻译的名句背后,原来还有经典原文】再宏伟远大的雄心也会被温柔和美丽所折服,不妨停下脚步,让心中的猛兽重拾久违的柔软,愿你我在人生的战场上,温柔而坚定地与世界和平共处。Life might not always be a bed of roses but don't surrender. Live in the moment and pay attention to the little things in life. CGTN's Zhang Meng reads "In me, past, present, future meet" by British poet Siegfried Sassoon. Post a video of you reading a poem of your choice with the hashtag readapoem and tag us, or send your clip to readapoem2022@gmail .com. Your video could be shared on CGTN's official accounts. LCGTN的微博视频 收起d
[图]#我在全世界为你读诗# 【“心有猛虎,细嗅蔷薇”诗人余光中翻译的名句背后,原来还有经典原文】再宏伟远大的雄心也会被温柔和美丽所折服,不妨停下脚步,让心中的猛兽重拾久违的柔软,愿你我在人生的战场上,温柔而坚定地与世界和平共处。Life might not always be a bed of rose
回复   编辑   ⇧顶   ⇩沉
影音视频访问链接
以下链接为影音视频“#我在全世界为你读诗# 【“心有猛虎,细嗅蔷薇”诗人余光中翻译的名句背后,原来还有经典原文】再宏伟远大的雄心也会被温柔和美丽所折服,不妨停下脚步,让心中的猛兽重拾久违的柔软,愿你我在人生的战场上,温柔而坚定地与世界和平共处。Life might not always be a bed of rose”在线访问地址,点击链接就可以访问查看啦
我来说两句