我带着QUEENDOM二部曲之LION来啦~~ 一直想要翻唱女娃的歌没想到第一首会是Lion!(然后也是太难唱了.... 这次写的是狮子女王哄骗小王子交出王冠加冕的故事(小时候没怎么看书全看童话书了hhh 之前经常在评论区看到有人问为什么和韩版原词不一样什么的我也想回复一下,一般来说填词毕竟不是翻译歌词嘛,有所区别我认为是正常的,我填词的话一般不会看原歌词意思,通常都是听编曲给我带来的画面感,当然每个人感觉到的都是不一样的嘛所以如果觉得不合适当然也很正常~ 然后还是提一下以往都会标注的:【翻唱的话请经 狮子女王lion视频 狮子女王lion完整版 女娃【Lion】中文版/狮子女王在线加冕
![](https://static.xiaoso.net/oss/png/3d44/12d5c2cccf82767f3d449c44c7855e9f.png?x-oss-process=style/avatar)
www.bilibili.com
![](https://static.xiaoso.net/oss/png/3d44/12d5c2cccf82767f3d449c44c7855e9f.png?x-oss-process=style/avatar)
search
![](https://static.xiaoso.net/oss/png/3d44/12d5c2cccf82767f3d449c44c7855e9f.png?x-oss-process=style/avatar)
search
我来说两句