小不点搜索 登录

《我剑裹数番迷泪》——The Mass(弥撒)汉语音译版,曾经被误认为是德国第一装甲师战歌,又称《SS闪电部队在前进》。

[图]
2021-12-28 19:27
[视频作者] 虎兔马综艺
[视频时长] 3:34
[视频类型] 音乐综合
这首歌名为The Mass(弥撒),起源于德国,是一个叫Era的乐队的经典曲目,一般音译为“弥撒”。十七世纪经常用于欧洲教会音乐。它节奏强劲紧凑,营造出一种令人窒息的严酷感。在二战时期,德军在行进中经常使用这首歌,所以,一直被误认为是德国党卫军第一装甲师战歌,又称《SS闪电部队在前进》。今天,为了方便歌迷学唱,流冰将The Mass(弥撒)音译为汉语,感觉依旧是活力四射,同时上传缩短版,更感觉战斗力强劲!
[图]《我剑裹数番迷泪》——The Mass(弥撒)汉语音译版,曾经被误认为是德国第一装甲师战歌,又称《SS闪电部队在前进》。
回复   编辑   ⇧顶   ⇩沉
影音视频访问链接
以下链接为影音视频“《我剑裹数番迷泪》——The Mass(弥撒)汉语音译版,曾经被误认为是德国第一装甲师战歌,又称《SS闪电部队在前进》。”在线访问地址,点击链接就可以访问查看啦
[图]
说两句