BGM:《Du bist ein Lied》-Jason Anousheh 这首歌同样也是先以他的旋律吸引了我,当我将他的曲名翻译后,更是震惊——这不正是为温迪与旅行者量身定做的一首歌吗?于是便将其剪了出来。讲述的大概是一个游子和一个诗人一见钟情再见倾心的故事吧。 ↓以下是歌词及中文翻译 Wie die Tage vergehn 时光一天天流逝 so wie die Wolken weiterziehn 就像云海奔流不息 so wie sich die Räder weiterdrehn 好似齿轮转动