小不点搜索 登录

"今晚月色真美"(I love you) "风也温柔"(me too)

[图]
2021-7-2 18:18
[视频作者] 言之浩曰
[视频时长] 3:45
[视频类型] MAD·AMV
音乐:《今晩はお月さん》 素材:《声之形》 《玉子爱情故事》 《川柳少女》 《冰菓》 今晚月色真美的日文是月が绮丽ですね。夏目漱石在学校当英文老师的时候,给学生出的一篇短文翻译,要求把文中男女主角在月下散步时,男主角情不自禁说出的"I love you"翻译成日文,夏目漱石说,不应直译而应含蓄,翻译成“月が绮丽ですね”(今晚的月色真美)就足够了。
[图]"今晚月色真美"(I love you) "风也温柔"(me too)
回复   编辑   ⇧顶   ⇩沉
影音视频访问链接
以下链接为影音视频“"今晚月色真美"(I love you) "风也温柔"(me too)”在线访问地址,点击链接就可以访问查看啦
[图]
说两句