《Auld Lang Syne》是一首非常出名的诗歌,原文是古苏格兰方言,直译做英文是"old long since"或"days gone by",大意为“逝去已久的日子”。 《Auld Lang Syne》是十八世纪苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns)根据当地民歌记录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了英文外,这首歌亦被多国谱上当地语言,在中国各地普遍称为《友谊地久天长》。 后来被用作《魂断蓝桥》主题曲。 来欣赏下Home Free乐队的无伴奏演唱 auld lang syne auld lang syne原版歌词 auld lang syne原唱歌词解释 auld lang syne男版超低音 auld lang syne完整版重低音 auld lang syne原唱 《Auld Lang Syne》(友谊地久天长)Home Free
www.bilibili.com
WD
search
search
search
search
search
search